Open Letter to the American Association of University Professors

The following is an open letter to the American Association of University Professors, in response to the AAUP’s statement on the recent campus protests. Earlier this week the author also wrote about the anti-Zionism on display in the trans community.

My name is Corinne Blackmer, and I am professor of English and director of Judaic Studies at Southern Connecticut State University.

I am also the co-editor (with Andrew Pessin) and contributor to a volume titled Poisoning the Wells: Antisemitism in Contemporary America (Academic Press, 2023). This work, which appeared shortly before the events of October 7, seems prophetic in hindsight. Doing this volume helped me comprehend rather than merely react to the events that are befalling us that are discussed in the impassioned AAUP statement.

I do not by any means regard the AAUP’s statement as antisemitic, nor do I think it intended to traffic in antisemitic tropes. However, it accidentally both was and did. This occurred in small part because of culturally inculcated patterns but mainly because the statement was rhetorically divided against itself by attempting to meet the demands of its primary audience while doing a modicum of compromised justice to the myriad issues that contradicted its arguments. Please understand, I have no interest in overplaying—or underplaying—the role that antisemitism has played in these protests; nor do I have less than an excruciating sense of how both Democrats and Republicans have, in classic antisemitic fashion, positioned Jewish people as a political football to be tossed around like a bauble. As a result of this invidious sport, Jews, with a few exceptions in both camps, have no place to go that feels like home.

I wish to go over these matters in the hope that my comments might prove helpful in articulating more form-fitted responses to future crises as they unfold around us. We have not seen the last of these kinds of protests for various reasons, so it behooves us to see matters clearly in order to anticipate the future and stay resilient and savvy.

Continue reading →

The Jewish Body and the Trans Community after October 7: A Tale of Misidentification

The following essay is part of a special series of responses to recent events centered, for now, at Columbia University, and extending beyond its confines to include the wider array of societal problems that the disorder there symptomatizes. For details, see Gabriel Noah Brahm, “From Palestine Avenue to Morningside Heights.”
—Gabriel Noah Brahm, Director of the Telos-Paul Piccone Institute’s Israel initiative

Recently, I bore witness to events on the Yale campus that made me wonder about the meaning of being Jewish at the present, and that recollected to my mind the tales of the Mishnah, which delineate, in tractate Nezikin, judicial actions for damages. Section one explores how humans should behave in relation to the famous “goring ox.” Amidst the many concrete cases stands one in which the ox of a man of “sound sense” gores the ox of a “deaf-mute, an imbecile, or a minor” (m BK 4.4). In this instance, the sound-minded man is culpable for damages, whereas the opposite holds true for the owner who is deaf, intellectually disabled, or a minor. However, this matter cannot end there since the ox of these latter owners must be prohibited from inflicting further damage without consequence. The court “must appoint a guardian” over these owners unless their status changes, at which point the court can deem the ox harmless once again (m BK 4.4).

Few if any other faith-based traditions outside of Judaism would perceive tales of goring oxen and their owners as appropriate or intelligible subjects of religious discourse. But Judaism, a corporeal ethical practice, holds that even dangerous animals and ordinary humans must be redeemable through intentional, responsible human conduct under divine mitzvot. The oxen, even when they gore, are, like the differently situated humans who own them, deserving of respectful consideration as creatures made in the image and likeness of Ha-Shem.

In contrast to these embodied Jewish narratives, modern American religion has two contrastive discursive modes: a literalist obedience to a sacred text and a transcendent exaltation of feeling. Unlike the Mishnah, this construct evades the bodily dimension of human sacred experience in opposing the literal (concrete and rule-bound) and the spiritual (exalted and immaterial). Achieving transcendence means liberating persons from the snare of their bodies, implicitly inscribed as mindless or debased. Such binary formulations are doomed to failure as accounts of human existence, since without conscious thoughtfulness, the body becomes merely the site of appetite, whether indulged or constrained in excess. Any legitimate issue or concern arising from the body must be silenced or forced to vanish—not treated with mindful solicitude and regard.

Continue reading →